Vlnr. Lewis Hamilton, Jean Alesi en Nelson Piquet op de begrafenis van Niki Lauda. 

Vlnr. Lewis Hamilton, Jean Alesi en Nelson Piquet op de begrafenis van Niki Lauda. ©  AFP

Schoonvader van Max Verstappen ontkent racistische uitlatingen: “Woord is fout vertaald”

Nelson Piquet Sr. ontkent dat hij zich in racistische bewoordingen heeft uitgelaten over Lewis Hamilton. In een reactie zegt hij dat het Portugese woord ‘neguinho’ niet zomaar vertaald mag worden als ‘nigger’.

Marc Cornelissen

Nelson Piquet (69) is drievoudig wereldkampioen Formule 1 en ook de vader van Kelly Piquet, het lief van regerend wereldkampioen Max Verstappen. Dinsdag kwam de Braziliaan onder vuur toen de FIA, Mercedes en Lewis Hamilton hem beschuldigden van een discriminerende uitspraak. Het ging om een uitspraak in een Braziliaanse podcast die dateert uit november vorig jaar. Piquet besprak de crash tussen Verstappen en Hamilton van vorig jaar in Silverstone. Hij legde in niet mis te verstane bewoordingen de schuld helemaal bij Hamilton. Daarbij gebruikte hij het woord ‘neguinho’, dat in het Engels vertaald werd naar ‘nigger’.

Braziliaanse spreektaal

Via de social media heeft Nelson Piquet nu gereageerd op de beschuldigingen van racisme. Hij biedt zijn verontschuldigingen aan, maar zegt dat het bewuste woord niet vertaald mag worden als ‘nigger’, omdat het in de Braziliaanse spreektaal ook een onschuldige betekenis heeft.

Piquet in zijn verklaring: “Ik wil graag verduidelijking brengen bij de verhalen die in de media circuleren. Wat ik zei, was ondoordacht en ik verdedig me er niet voor. Maar ik wil verduidelijken dat het gebruikte woord in de Braziliaans-Portugese spreektaal breed en historisch gebruikt wordt als een synoniem voor ‘kerel’ of ’persoon’ en nooit bedoeld was om iemand te kwetsen. Ik zou nooit het woord gebruiken waarvan ik nu beschuldigd word in sommige vertalingen. Ik verwerp sterk elke suggestie dat ik het woord gebruikt heb om een rijder te kleineren op basis van zijn huidskleur. Ik bied met heel mijn hart mijn excuses aan iedereen die hierdoor geraakt is, waaronder Lewis, die een ongelooflijke rijder is, maar de vertaling in sommige media is niet correct. Discriminatie heeft geen plaats in onze maatschappij.”

Kelly Tamsma Piquet met Max Verstappen en Penelope, haar dochtertje uit haar vorige relatie met ex-F1-rijder Daniil Kvyat. 

Kelly Tamsma Piquet met Max Verstappen en Penelope, haar dochtertje uit haar vorige relatie met ex-F1-rijder Daniil Kvyat. ©  Instagram

Koosnaam van oma

Ook dinsdag al werd geopperd dat ‘neguinho’ niet zomaar vertaald mag worden als ‘nikker’, maar Lewis Hamilton pikte die uitleg niet. “Het is meer dan taal”, zei hij in zijn eerste post over de zaak.

De website urbanditionary.com lijkt Piquet gelijk te geven: “We gebruiken het om vrienden te groeten. Het is geen beledigend woord, maar soms kan het dat wel zijn”, aldus de website. Tegelijk zijn er ook Brazilianen die het taalgebruik in deze context wel als racistisch bestempelen.

Een neef van Nelson Piquet nam het voor de F1-legende op met een foto van zijn oma. “Inacinha, onze tweede oma, de moeder van mijn vader en de ziel en het hart van mijn oom! Zij noemde ons allemaal niggas. Het gaat om liefde. Hypocriete wereld.”

Kelly Piquet likete dat bericht. Wat haar op haar beurt enkele haatberichten opleverde.

 

Aangeboden door onze partners