Aangeboden door A.S.Adventure

Vertaalwoordenboek voor après-kampreacties

Vertaalwoordenboek voor après-kampreacties

Foto: Shutterstock.com

Kinderen zijn een mysterie. Vraag je hen iets, dan is het antwoord zo vaag dat je evengoed niets had kunnen vragen. Of je krijgt het knagende gevoel dat ze iets anders bedoelen dan wat ze zeggen. Zo ook bij hun kampervaringen. Hoe interpreteer je de weinige woorden die je losgepeuterd krijgt? Met dit handig vertaaldocument kom je ’t te weten!

Vraag 1: Was het leuk op kamp?

Antwoord: “Bwa ja, ça va.”

Vertaling: “Ik heb het zwijn uitgehangen en hoop dat het niet uitkomt.”

Uitleg: Het kind bevestigt dat het leuk was op het kamp en dat meent het ook. Maar de ‘bwa ja’ impliceert dat er weinig vermeldenswaardige dingen gebeurd zijn. Let op, want dit is een afleidingsmanoeuvre!
 

Vraag 2: Heb je elke dag een propere onderbroek aangedaan?

Antwoord: “Jaja.”

Vertaling: “Als je ze binnenstebuiten draait, is ze toch ook proper?”

Uitleg: Hygiëne staat nog niet hoog op het prioriteitenlijstje van het kind. Ook al maak je voor elke dag een ondergoedpakketje, het merendeel zal niet geopend worden. Relax, je moet je pas echt zorgen maken als álle kledingstukken proper terugkomen. Dan is de kans groot dat je kind een kamp lang in adamskostuum heeft geravot.
 

Vraag 3: Wat hebben jullie allemaal gedaan?

Antwoord: “We zijn gaan zwemmen.”

Vertaling: “Als jullie ooit te weten komen wat ik heb gedaan, ben ik eraan.”

Uitleg: Hier is het belangrijk om het timbre van de stem én de snelheid van het antwoord in het oog te houden. Schiet het jeugdige stemmetje snel de hoogte in? Dan probeert je bengel iets te verbergen. Ons advies? Vraag niet verder. Een leugentje om bestwil is nog altijd beter dan ouderlijke schaamte.

Vraag 4: Heb je gezond gegeten?

Antwoord: “Jaaaa, mamaaa.”

Vertaling: “Ik heb zoveel frieten gegeten dat ik ze terug heb uitgekotst tegen de tent.”

Uitleg: We weten allemaal dat kinderen hun groenten laten liggen als de ouders er niet bij zijn. En op elk kamp komt er weleens een moment waarop ook de leiding niet kan weerstaan aan de frietjes, bitterballen, berenklauwen en frikandellen van de Romeo’s uit de lokale frituur. Laat hen maar genieten, thuis zet je hen gewoon weer op een strikt dieet van sla, wortelen en spinazie.
 

Vraag 5: Heb je ons gemist?

Antwoord: “Neen.”

Vertaling: “Helemaal niet, best time of my life!”

Uitleg: Soms zijn kinderen eerlijk. Misschien zelfs wat te eerlijk voor onze eigen trots. Slik die traan door en verbijt de pijn. Je kind heeft zich geamuseerd en dat is al wat telt.
 

Onmisbaar in de kampbagage: de Kampkit van A.S.Adventure!
Het kamp nadert en de stress slaat toe: wat is echt essentieel om mee te nemen?  Geen paniek, A.S.Adventure neemt het van je over. Met deze doordacht samengestelde Kampkit, verpakt in een handige toilettas, hebben ze alles binnen handbereik om het kamp proper én veilig door te komen. De kit bestaat uit 6 essentials en 2 coole postkaarten om naar het thuiskamp te versturen. En nu maar hopen dat ze ‘m ook echt gebruiken. 
 

Goed voorbereid op kamp vertrekken? Ontdek hier een handige checklist en ga direct op zoek naar het juiste materiaal. »