'Met mijn moeder praat ik nu in het Nederlands'

Print
'Met mijn moeder praat ik nu in het Nederlands'

'Met mijn moeder praat ik nu in het Nederlands'

De Luikse Alizée Poulicek (20), twaalf dagen geleden onder boegeroep tot Miss België gekroond omdat ze geen Nederlands kon, blijft niet bij de pakken zitten. Gisteren onderging ze een Nederlands taalbad bij een Limburgse taalfirma.
BR>
Taaltrainer Kurt Maréchal heeft een stapeltje kaarten voor zich liggen. Daarop staat telkens een Frans woord, met aan de achterzijde de Nederlandse vertaling. Als Alizée het kaartje omdraait, moet ze met het Nederlandse woord een zin vormen. Het eerste woord dat ze omdraait is 'onderschatten'.

“Ja, ik heb dit onderschat”, lacht Alizée. “Het moeilijkste is het Nederlands begrijpen. Er zijn veel dialecten en de Vlamingen spreken snel.” “Ze leert ook snel”, prijst Maréchal zijn leerling. “Ze heeft een goed geheugen. Ik spreek alleen maar Nederlands met haar.”

“Het is nu niet de bedoeling dat ik keihard ga studeren. Ik moet vooral oefenen. Met mijn moeder (die lerares Nederlands is, red.) converseer ik nu in het Nederlands. Met mijn vriend gaat dat niet zo makkelijk. Hij is wel tweetalig, maar we hebben altijd Frans met elkaar gesproken. In de auto luister ik naar Radio Donna en Studio Brussel.”

Engels en Tsjechisch zijn de vreemde talen die Alizée (voorlopig) het best spreekt.

“De familie van mijn vader is Tsjechisch. Ik heb in Praag aan een Amerikaanse universiteit één jaar communicatie gestudeerd. In Luik heb ik ook een jaar Romaanse talen gestudeerd, maar dat was niks voor mij, het was te theoretisch. Ik heb beslist om mijn studies een jaar te onderbreken. Zo kan ik me beter concentreren op de verplichtingen van Miss België.”

Wat vindt Alizée het mooiste Nederlandse woord? “Moeilijk te zeggen, ik heb nog te weinig woordenschat. Maar ik vind het wel grappig als Vlamingen Franse woorden gebruiken zoals 'enfin’, ‘ça va’ en ‘voilà’. Als ik met de familie van mijn vader praat is het ook altijd een mix van Frans en Tsjechisch.”

RdC