Vlaamse Turken en Marokkanen kennen slecht Nederlands

Print
Vlaamse Turken en Marokkanen kennen slecht Nederlands

Vlaamse Turken en Marokkanen kennen slecht Nederlands

Een kwart van de Vlaamse Turken en een vijfde van de Marokkanen begrijpt weinig of niets van een Nederlandstalige folder en de helft van de Turken en een derde van de Marokkanen praat maar af en toe Nederlands, 15% van de Turken en 10% van de Marokkanen zelfs nooit. Het integratiebeleid door taal is voorlopig zeker geen succes. Dat blijkt uit een nieuw boek van professor Johan Ackaert (Universiteit Hasselt) over integratie van allochtonen dat vanmorgen in Gent voorgesteld.

De Hasseltse onderzoekers Kris Vancluysen en Maarten Van Craen gingen bij 618 Marokkanen en Turken uit Antwerpen, Genk en Gent na hoe goed ze zeggen Nederlands te kennen. De Marokkanen scoren veel beter dan de Turken zo blijkt. Maar echt succesvol kan je hun taalkennis niet noemen. Het meest sprekende resultaat is dit: slechts 53% van de Marokkanen kon in het Nederlands ondervraagd worden, bij de Turken amper 21%. Eerder onderzoek van de Koning Boudewijnstichting toonde aan dat in Vlaanderen slechts 21% van de Marokkanen goed Nederlands kent, terwijl 56% in datzelfde Vlaanderen wel goed Frans spreekt!

Vancluysen en Van Craen stelden vast dat Marokkanen, mannen, jongeren, allochtonen die al lang in België wonen, hoog opgeleiden en allochtonen die werken, veel meer Nederlands gebruiken dan Turken, vrouwen, ouderen, allochtonen die pas zijn aangekomen, laag opgeleiden en niet-werkenden.

* Allochtonen uit Antwerpen en Gent spreken minder Nederlands dan die uit Genk. Meer Antwerpse allochtonen zeggen bovendien dat ze niet goed Nederlands kennen dan in Gent of Genk. De Limburgse stad scoort beter omdat de allochtonen daar meer naar de Nederlandstalige televisie kijken en meer Vlaamse kranten lezen.

Een kritische analyse van het boek van professor Ackaert vindt U op de expertenpagina van John De Wit.

JDW