Talbot House
12/11/'10
Graffiti
Aflevering nr. 1092 - Een gierende, gure herfstwind. Striemende regen. Vroeg donker. Het zijn de basisingrediënten voor een klassieke
novemberdag. Er zijn dus nog enkele zekerheden
in die chaotische wereld van ons.
* * *
Afgelopen zaterdag hadden we met neef Frank en zijn vrouw
om twee uur op de Grote Markt in Poperinge afgesproken.
Frank had ons uitgenodigd om samen het historische ‘Talbot
House’ te bezoeken. Hij woont in de streek en kent de
geschiedenis.
Ik probeerde tevergeefs om via verschillende invalswegen
het stadscentrum te bereiken. De straten en pleinen van het
centrum waren opgebroken. Bijna een eeuw na de ‘Groote
Oorlog’ leek Poperinge vandaag weer even een belegerde
stad.
* * *
In de zomer van 1915 werd in Poperinge het huis van de
brouwersfamilie Camerlynck, gelegen in de Gasthuisstraat,
onder vuur genomen. Daarop werd de woning door de familie
ontruimd en aan het Britse leger voor 150 fr. per maand
verhuurd.
Aalmoezeniers Philip ‘Tubby’ Clayton en Neville Talbot
kregen toelating om het huis als een plek te gebruiken waar
troepen konden uitrusten, op adem komen. Poperinge lag
een kilometer of tien van Ieper, ver genoeg van de frontlijn
om niet constant door kanonvuur bestookt te worden. Van
een stadje met amper een paar duizend inwoners, groeide het
plots uit tot een metropool waar meer dan een kwart miljoen
manschappen in tentenkampen verbleven. In de kleine straten
van de stad heerste de grootste drukte. Dronkenschap en
prostitutie werden oogluikend toegelaten, maar gokken was
verboden. Er bestond dan ook een grote nood aan een ‘droog’
huis zoals ‘Talbot House’, waar ook de geestelijke noden van
de mens konden worden verzorgd.
‘Talbot House’ werd een echte ‘Everyman’s Club’.
Er hing een bordje met de boodschap: ‘All rank abandon,
ye who enter here’ - tussen soldaten en officieren werd geen
onderscheid gemaakt.
Het huis werd naar de broer van aalmoezenier Neville Talbot
genoemd, slachtoffer van een veldslag bij Ieper. ‘Talbot
House’ stond ook bekend als ‘TOC H’ - de initialen in Britse
militaire code.
* * *
Ik begeer eene flesch wijn
(Op een poster met vertalingen van nuttige uitdrukkingen
voor de Britse soldaat)
* * *
Frank legde aan mijn zonen uit wat het huis voor soldaten
betekende die uit de hel van de loopgravenoorlog kwamen.
Een weekje weg van dat alles, in een tuin kunnen zitten, een
boek lezen in de bibliotheek, wat op de piano spelen, een
kaartje leggen, of zelfs een eredienst bijwonen in de kapel op
zolder, een schoon bed... Het moet even de hemel op aarde
geweest zijn.
Aan het eind van een te korte week moesten ze te voet terug
naar het front. Ik kon me voorstellen dat er mensen waren
die niet terugwilden, die deserteerden.
* * *
Van het internet geleerd dat op de militaire begraafplaats van
Poperinge het grootste aantal geëxecuteerde deserteurs van
het Britse Gemenebest begraven ligt.
* * *
In ‘Talbot House’ hangen nog altijd de bordjes met boodschappen
voor de gasten van vroeger: ‘Come into the Garden
and forget about the war’; ‘Come upstairs and risk meeting
the chaplain’; ‘The waste-paper baskets are purely ornamental’.
In de kamer waar de soldaten een kopje thee geserveerd
kregen hangt: ‘No swaring Aloud Hear (sic.)’. En op een
bordje met de afbeelding van een hand die de weg naar buiten
wijst: ‘To pessimists WAY OUT’.
* * *
Het meest pakkende moment van ons bezoek beleefden we in
de ‘concerthall’, op zolder. Daar werd een film getoond van
de ‘re-enactment’ van een show door Britse acteurs, gebaseerd
op teksten en muziek uit de archieven.
Na grappige acts door de ‘Happy Hoppers’ werd iemand uit
het publiek uitgenodigd om iets te brengen. Een soldaat stapte
op het podium. In zijn linkerhand droeg hij een schoen, in
zijn rechter een borstel. Hij ging zitten, begon de schoen te
poetsen en zong een lied over zijn vriend die pas gesneuveld
was. Bij de woorden ‘Take him away, he’s gone where the best
men go. Follow me, follow me home’, kreeg ik de krop in de
keel. Mijn vrouw had het ook even moeilijk.
* * *
Ik ben vergeten hoe vaak ik de streek van Ieper al bezocht
heb. Het begon toen ik in Engeland woonde en merkte dat er
daar veel meer belangstelling voor ‘Flanders Fields’ bestond
dan in mijn geboorteland. Sindsdien bezoek ik regelmatig de
begraafplaatsen en musea in de streek. Van ‘Talbot House’
had ik al gehoord, maar ik was er nog nooit geweest.
Als ik in ‘Passchendaele’ de grafstenen zie, ben ik onder de
indruk, maar echt vatten wat er daar precies gebeurde? Neen.
De dodenaantallen van de drie belangrijkste veldslagen in
Ieper doen duizelen – ‘Eerste Slag om Ieper’(oct./nov.1914)
238.000 doden; ‘Tweede Slag’(april/mei 1915) 105.000 doden;
‘Derde Slag’(juli/nov.1917) 568,500 doden. Samen 911.500
doden - bijna een miljoen, alleen al in Ieper...
Door ‘Talbot House’ worden cijfers naar mensentaal omgezet.
‘Kanonnenvoer’ wordt er vertaald als: mannen in ‘TOC
H’ die van een kopje thee genoten, in de tuin rustig een pijpje
rookten, die er een geduldig oor voor een gesprek vonden,
over hun familie thuis, of een vriend die gesneuveld was.
Talbot House...
* * *
Een gierende, gure herfstwind. Striemende regen. Vroeg
donker. Maar binnen is het gezellig warm.
Het is 11 november. Vrije dag. Ik kijk ’s namiddags naar
een spannende oorlogsfilm op tv – over de Slag om Saipan
(1944). Japanse en Amerikaanse soldaten sneuvelden met de
duizenden. Wat weet ik over Saipan? Wikipedia vertelt me
onder andere dat er tot enkele decennia geleden een plaag van
gigantische ingevoerde Afrikaanse slakken heerste - mogelijk
omdat iemand ze binnengesmokkeld had om als voedselbron
te dienen. Door de introductie van een exotische worm – de
‘Platydemus manokwari’- die de strijd met de Afrikaanse
slakken aanbond, werd het eiland van de plaag verlost. Bleek
enkele jaren later dat door deze ’ecologische oorlog’, de
inlandse boomslak ook volledig uitgeroeid werd... Oorlog,
nooit de oplossing.
Good luck en tot ziens
Dr. Frans BAERT